top of page
banner_QuemasPrescriptas_737x125.gif
parque acuatico winifreda logo nov 2023 - 400.jpg
publi chica 2.jpg
cewtv 300.jpeg
fabricio fischer - 400.jpg
celeste publi feb 23.jpg
Carlos Kisner 200
  • Foto del escritorWinifreda

La pampeana Patricia Lobos reunió a autores de ocho países

La escritora y narradora piquense, Patricia Lobos, impulsó un proyecto cultural de construcción colectiva, que incluyó la participación de poetas de ochos países y la grabación de poema con versos escritos en diferentes idiomas.


En diálogo con LA ARENA, Lobos contó que el proyecto se estrenó esta semana en las redes sociales, y que contó con el apoyo de la Embajada de España en El Salvador.


Indicó que se trata de un proyecto denominada «Poema en ronda», del que participaron 16 poetas de ocho países, «en torno a la palabra desde todos los aspectos de su expresión».


También marcó que el Centro Cultural de España formó parte de esta iniciativa que intentó ser «una forma de celebración cultural e identitaria».


Del proyecto, de la escritura del poema, además de Lobos, participaron Gure Tellería, Sonia Rossi, Marcela Scheneiter y Daniel Pincen, de Argentina; Ligia Salguero, María Guadalupe Catellanos, Antonio Lars y Eric Doradea, de El Salvador; Arnaldo Domínguez de Oliveira, de Brasil; Lilliam Armijo, de Austria; Diego Vargas, de Ecuador; Daniela Elías, de Bolivia. El poema incluye versos en castellano, inglés, italiano, francés, portugués, mapuche y náhuatl. Además Ana Lucrecia Gaite interpretó el poema a través de la danza; Celia María Ovalle Valdés, de Guatemala, estuvo a cargo del diseño de la portada; y Pedro Chamorro Lobos, a cargo de la edición.



Construcción colectiva.


Lobos dijo que el proyecto nació en parte en General Pico, a través de las conversaciones online entre los diferentes poetas y escritores intervinientes.


«Nos pusimos a jugar con las palabras y fue como surgió este poema en ronda que reunió a 16 poetas de ocho países. Empezamos entre cuatro a armar una especie de instrucciones, y así, cada poeta tenía que aportar un verso que no superara las 12 sílabas en el idioma en el que hablaba o si quería contribuir con otro idioma. Así fue como se enriqueció este poema con diferentes voces e idiomas. Se sumó el Centro Cultural de España con la difusión», dijo Lobos.


La producción cultural, que integra la poesía, la música, el dibujo y la danza, ya se estrenó en la red social Instagram durante esta semana.


Por último, Lobos marcó que este trabajo en conjunto marcará un punto de partida para futuras producciones colectivas.


«Ya tenemos pensado hacer esto con chicos, queremos unir las voces de los niños, porque nos gustó como quedó, fue algo muy mágico y creo que hay algo de magia en torno de la poesía, porque siempre genera que en algún punto no se explica», finalizó. La Arena



 

cew - publi.jpg
aca 100 años publi ene 2023 b.jpg
el abuelo rene - abr 2023 - 400.jpg
plex ago 2023_edited.jpg
cewtv banner.jpeg
¿Cuál es tu opinión de ésta noticia?
bottom of page